2025/04/01 2

골대를 벗어나다, 영어로는 어떻게 표현할까?

축구를 보다 보면“와 저건 꼭 들어갔어야 했는데…”“아깝게 빗나갔다!”하는 순간이 있죠. 오늘은 그런 “골대 벗어난 슛”, “놓쳐버린 기회”를 영어로 어떻게 표현하는지,그리고 이 표현들이 일상에서는 어떻게 비유적으로 쓰이는지까지 함께 공부해 볼게요.   [초급]the ball didn't go in 가장 직관적인 표현이에요.the ball = 공, go in = 들어가다즉, 공이 골문 안으로 들어가지 않았다 = 골대 벗어났다일상에선 비유적으로 사용할 수 있어요. 어떤 시도, 노력, 계획이 마지막 순간 실패했을 때 "끝까지 갔지만 안 됐어"라는 뉘앙스로 사용해요.실패했지만 진짜 아쉬운 시도를 말할 때 감정적으로 잘 통할 수 있는 표현이에요.축구 예문He had a great chance, but the b..

축구 표현 2025.04.01

골을 막다, 영어로는 어떻게 표현할까?

축구를 보다 보면“와, 저건 진짜 잘 막았는데!”“수비가 살아났다!”이런 장면, 너무 짜릿하죠. 오늘은 바로 이 “골을 막다”는 상황을 영어로 어떻게 표현하는지초급 – 중급 – 고급 표현으로 나눠서 소개할게요. 단순히 “막았다”에서 끝나는 게 아니라,어떻게 막았는지, 어떤 감정이 담겨 있는지까지 표현할 수 있는다양한 표현들을 배워봐요!   [초급]stop a goalblock the shot 가장 기본이 되는 표현이에요.stop = 멈추다, 중단시키다 그래서 stop a goal = 골이 되는 걸 막다는 말로 자연스럽게 쓰여요.또는 block the shot도 함께 많이 써요!block은 막다 (가로막기), 물리적으로 차단하는 느낌두 표현 모두 뜻이 직관적이고, 말하고 쓸 때 초보자에게 딱 좋은 표현이에..

축구 표현 2025.04.01