축구 표현

다시 경기 흐름을 되찾다, 영어로는 어떻게 표현할까?

KOE | 좋아하는 축구로 재미있게 영어하기 2025. 5. 2. 19:46

축구를 보면서

“아 분위기 완전 밀리다가 다시 올라오네!”

“흐름 되찾았어, 이거 역전 각이야!”

이런 말, 많이 하게 되죠?

 

오늘은 “다시 경기 흐름을 되찾다”라는 상황을

초급 – 중급 – 고급 표현으로 나눠

경기의 리듬, 반전, 심리 싸움까지 담아낼 수 있는 표현들을 알려줄게요!

 

예문 해석은 포스팅 제일 아래에 한꺼번에 적어두었으니, 천천히 자신만의 해석을 경험해 보세요!

 

 

 

[초급]

get back into the game

 

경기 흐름 속으로 다시 들어오다, 흐름을 되찾다

get back 돌아가다, 되돌아오다

가장 기본적인 표현이지만, 경기 흐름에 다시 적응하고 반전의 계기를 잡는 상황에 어울리는 표현이에요.

일상에선 다시 집중하거나 복귀해서 흐름을 타는 상황에 유용하게 쓸 수 있어요.

축구 예문

We need to get back into the game before halftime.

일상 예문

I struggled at first, but I’m getting back into the game.

 

 

 

[중급]

regain momentum

 

경기의 흐름이나 탄력을 되찾다는 뜻으로

실점이나 위기 후에 다시 공격 템포를 찾고, 주도권을 회복할 때 자주 쓰이는 표현이에요.

일상에선 프로젝트, 협상, 학업 등에서도 속도를 되찾는 느낌으로 다양하게 활용할 수 있어요.

축구 예문

A tactical switch helped them regain momentum.

일상 예문

We lost momentum earlier, but we’re gaining it back now.

 

 

 

[고급]

wrest back control

 

wrest 비틀어 빼앗다

wrest back control (잃었던) 주도권을 다시 되찾다

단순히 되찾는 게 아니라, 상대에게 뺏겼던 흐름을 싸워서 다시 빼앗는 느낌이에요!

일상에서 사용할 땐 강한 리더십이나 반전 의지를 보여주는 상황에 쓸 수 있어요.

축구 예문

The midfield trio wrested back control after a chaotic start.

일상 예문

She wrested back control of the meeting with a firm response.

 

 

 

stage a comeback

 

stage 무대를 열다, 전개하다

comeback 복귀, 반격, 역전

극적인 반전을 시도하다, 다시 경기를 뒤집으려 나서다라는 뜻이에요!

주로 점수차가 벌어졌을 때 다시 따라붙는 상황에 쓰여요.

일상에서 사용할 땐, 단순한 복귀보다 강력한 재도전의 느낌으로 사용해요!

축구 예문

They staged an incredible comeback from 0–2 down.

일상 예문

The company staged a comeback in the market.

 

 

 

turn the tide

 

불리한 흐름을 뒤집다, 판세를 바꾸다 라는 뜻으로

경기 흐름 전체가 상대 쪽으로 기울었을 때, 그 흐름을 반전시키는 장면을 묘사할 때 사용해요!

경기뿐만 아니라 위기, 경쟁, 논쟁 등 전세 역전의 느낌을 주고 싶을 때 언제든 사용 가능해요~

축구 예문

The red card turned the tide in their favor.

일상 예문

The new policy turned the tide of public opinion.

 

<예문과 해석>

We need to get back into the game before halftime.
→ 전반 끝나기 전에 흐름을 다시 잡아야 해

I struggled at first, but I’m getting back into the game.
→ 처음엔 힘들었지만 이제 감을 다시 잡고 있어

A tactical switch helped them regain momentum.
→ 전술 변경이 팀의 흐름 회복에 도움이 됐다

We lost momentum earlier, but we’re gaining it back now.
→ 초반엔 흐름을 놓쳤지만 이제 다시 끌어오고 있어

The midfield trio wrested back control after a chaotic start.
→ 혼란스러운 시작 후 미드필더들이 경기 주도권을 되찾았다

She wrested back control of the meeting with a firm response.
→ 그녀는 단호한 말로 회의의 흐름을 되찾았다

They staged an incredible comeback from 0–2 down.
→ 0–2에서 믿을 수 없는 반전을 만들어냈다

The company staged a comeback in the market.
→ 그 회사는 시장에서 다시 살아났다

The red card turned the tide in their favor.
→ 퇴장이 경기 흐름을 그들 쪽으로 돌려놨다

The new policy turned the tide of public opinion.
→ 그 정책이 여론의 흐름을 뒤바꿨다

 

경기 흐름이 상대에게 넘어가도,

다시 되찾을 수 있는 순간이 반드시 찾아옵니다.

 

오늘도,

흐름을 되찾는 문장처럼

우리도 성장의 템포를 다시 끌어올려봐요 ⚽🚀